Пьесы «Принцесса Мален» и «Сестра Беатриса»
Метерлинк в предисловии к пьесам писал: «Корни самого хорошего и самого скверного сплетаются в них, и от попытки распутать их какими-то поправками и улучшениями, можно утерять то душевное волнение и неожиданную прелесть, которые и могли только расцвести в тени ошибки, ещё не совершенной.
Легко было бы, например, уничтожить в «Принцессе Мален» много рискованных по наивности выражений, «удивленных» повторений, которые делают действующих лиц похожими на полуглухих или пробуждающихся от тяжелого сна сомнамбулов.
Я мог бы таким способом избавить их от насмешливых улыбок, но атмосфера и самая обстановка, в которой они живут, казалась бы тогда измененной. К тому же медленность, с которой они воспринимают то, что им говорят, и отвечают, тесно связана с их психологией и с их несколько смутным миропониманием».
Напомню, что пьеса «Принцесса Мален» появилась в 1889 году, когда Метерлинку было 27 лет, и потому он пишет: «Можно не соглашаться с таким мировоззрением, но можно также вернуться к нему, пройдя длинный путь определенных взглядов. Если бы его воспринял поэт старше меня, не начинающий жизни, а уже искушенный опытом, он сумел бы преобразовать в мудрость и прочную красоту те слишком смутные силы рока, которыми полна жизнь. Но как бы то ни было, эта идея лежит в основе всей драмы, и было бы невозможно осветить ярче идею не отнимая у драмы её единственного качества: известной гармонии, полной смутного ужаса».
Познакомимся с содержанием пьесы «Принцесса Мален», что бы легче понять симфонию красок на эскизах Рериха и колорит эпохи и страны.
«Принцесса Мален» своей поэтичностью обязана фольклорным мотивам и простодушной прелести сказки.
Пьеса основана на сказке братьев Гримм («Девушка Мален»): два короля хотели поженить своих детей, но злая королева Анна, потерявшая престол в соседней стране, мешает этому браку, желая выдать за принца Гильамара собственную дочь. Она очаровывает старого короля Гильамара, начинает верховодить в доме и, в конце концов, убивает маленькую принцессу Мален.
Однако, такой наивный сказочный сюжет у Метерлинка не главное, самое важное происходит между слов, в тягостности пауз, в самой атмосфере напряженного ожидания неизвестной беды, в предчувствии смерти.
Пьеса написана в пяти действиях.
Действие 1
Открывает пьесу заставка – иллюстрация (есть и такой же эскиз), выполненная Н.К.Рерихом, изображающая первую сцену: беседующие перед замком придворные обсуждают события во дворце и знамение в небе – огромную комету, предвещающую судьбу Мален.
(Н. К. Рерих. Принцесса Мален)
Слышен диалог двух офицеров короля Марцелла:
- Опять комета, как в ту ночь!
- Какая огромная!
- Она как будто струит потоки крови на замок.
- Звезды падают на замок.
- Никогда не видел я такого звездного дождя. Небо как будто плачет над этим обручением!
- Говорят, что это предвещает большие бедствия!
- Говорят, что эти звезды с длинными хвостами предвещают смерть принцессы.
- Принцесса Мален станет бояться будущего.
- Небо чернеет, а луна становится странно красной.
Внезапно в замке начинается драка, бьют стекла. Короли поссорились, и король Гиальмар угрожает королю Марцеллу (отцу Мален). И это не простая угроза. Готовится война, предотвратить которую может лишь Мален отказавшись от любви к принцу Гиальмару - о чем и просит её отец. Но Мален не может не любить принца, т.к. он ей послан богом.
И война произошла, и уничтожила замок короля Марцелла и всех живущих в нем. Запах мертвецов распространился вокруг. Все говорят об отравленном воздухе замка, о болезнях за его стенами и о мертвецах войны.
И среди всего этого ужаса слышен разговор принца со своим другом о принцессах Мален и дочери королевы Анны – Углиане.
В маленьких зарисовках – наблюдениях о глазах, как зеркале души, Метерлинк раскрывает внутреннюю суть каждой героини:
- «на дне зеленых глаз Углианы таится маленькая душа кухарки»,
- а взгляд Мален? – «Под ним чувствуешь себя, как будто на большом канале прохладной воды. Хочется еще раз увидеть этот странный взгляд».
Оказывается, что Мален с кормилицей остались живы. Они с трудом выбираются из полуразрушенной башни, и с ужасом видят, что все вокруг сгорело. Над лугами вьются только вороны.
Действие 2.
Поскольку все считают, что Мален погибла вместе со всеми, её никто не узнает, и, переодевшись, она нанимается служанкой к королеве Анне, которая уже готовит свадьбу своей дочери Углианы с принцем Гиальмаром.
Мален удается пробраться в сад, «куда никто не может проникнуть», но где было подготовлено свидание принца с Углианой. В темноте сада принц не сразу понял, что на свидание пришла Мален, а не Углиана. Оказывается «много есть на свете неизвестного, что проникает, несмотря на преграды». Мален признается, что она и есть принцесса и по-прежнему его любит. Принцу кажется, что он «по самое сердце в небесах».
Действие 3.
События разворачиваются с необычайной быстротой: Мален признали: она – невеста.
Энергии огня вступили в действие, и даже окружающие предметы ведут себя странно – т.е. проявляют себя как одушевленные и совсем не безразличные.
Появляется и предсказатель – сумасшедший могильщик, который, молча указывая на Мален, вещает ей смерть.
Сцена с врачем, к которому Анна пришла за ядом, предопределяет и последующие действия.
«Над замком носится тайна, и кажется, что его стены обрушатся на головы».
Врач решает дать почти безвредный яд, т.к. не хочет слепо следовать за Анной в ад. «Кажется, что само небо пропитано ядом». Ждут смерти Мален, но яд плохо действует.
Действие 4.
Анна, видя, что яд плохо действует, начинает принимать меры: изолирует от всех Мален под видом её нездоровья, и готовит новое преступление, и тащит в сообщники короля Гиальмара.
И снова вступает в действие природа. Раздаются голоса:
- приближается гроза;
- небо черно, как пруд;
- сверкают молнии;
- и даже верный пес Мален дрожит как в лихорадке, а с ним и мебель;
- а плакучая ива упала в пруд.
Анна пробирается с королем в комнату Мален, и под видом ласки, набрасывает на шею Мален шнурок и душит её.
Стихии бушуют, град бьётся в окно.
У окна появляется сумасшедший. «Он видел! Он расскажет! Убейте его!» - Кричит Анна, и король ударом шпаги убивает сумасшедшего.
Гремит гром. Дождь хлещет.
Король сходит с ума: «все небо мечет град и молнии на мою голову!»
Действие 5.
Продолжается буря. Все стихии, строения, звери, птицы – все в движении, и все свидетельствует о преступлении и смерти. «Большой крест над часовней падает вместе с башней». «Как будто праздник в аду». Слышен колокол набата.
Уже больной король вдруг замечает висящий в зале ковер «Избиение младенцев», кричит, чтобы его сорвали, а под ним оказывается ковер «Страшный суд», и король паникует, и признается, что это они с Анной убили Мален.Принц Гиальмар кидается на Анну и убивает её, а затем и себя.
Обезумевший король восклицает: «я не плакал с самого потопа! Но теперь я по самые глаза в аду. Я потерял ясность духа, это заставило бы плакать камни в саду».
Иллюстрация последней сцены, выполненная Н.К.Рерихом, изображает главных героев в замковом зале.
Уходят со сцены и из жизни тоже светлые и чистые герои, а сзади простирает руки жалкий пособник зла. Жест принца останавливает короля на месте, как будто приковывает его к решётке окна.
Вторично над метерлинскими пьесами Н.К.Рериху пришлось поработать в 1913году, когда в Москве организовывался Свободный театр. По мысли режиссёра Марджанова, это должен быть театр свободный от штампов, от любых жанровых и стилистических канонов.
Н.К.Рериху было предложено оформить драму бельгийского драматурга Метерлинка «Принцесса Мален».
Почти сразу Николай Константинович исполнил 14 эскизов декораций к «Мален», однако в апреле 1914года свободный театр закрылся, и работа Рериха оказалась не востребованной.
Н.К.Рерих очень сожалел о закрытии театра, а 14 исполненных эскизов декораций, эскизы костюмов и множество набросков разлетелись по свету.
Нам известно, что эскизы Николая Константиновича – это законченные станковые картины, и они востребованы и музеями и коллекционерами. Все они были одобрены автором пьесы.
Например:
- в музее Н.К.Рериха в Нью-Йорке хранятся картины: «Башня королевы Анна», «Улица перед замком», «В замке»;
- в квартире-музее И.И.Бродского, в Санкт- Петербурге, находится картина «Комната короля»;
- в Одесском художественном музее хранится эскиз костюмов;
- в Хельсинке, в музее Атениум, - «Двор замка»;
- четыре произведения Николай Константинович отправил на Балтийскую выставку в Мальмё, откуда они так и не вернулись.
Конечно, местонахождение многих эскизов неизвестно и возможно мы о них ещё услышим. Так, в 1994 году эскиз под названием «Замок» выставлялся на аукционе в Sotneby’s как станковая картина и был продан.
Для Н.К.Рерха работа над этими эскизами была дорога еще тем, что в них он начинает впервые активно вводить синий цвет, подчеркивая, тем самым, влияние стихий и настроений. До этого он все больше работал с желтыми и красными цветами, как признавался он сам одному из коллекционеров.
Кроме всего, к пьесе «Принцесса Мален» были изготовлены и прекрасные макеты, которые Николай Константинович, вероятно, смог использовать для предстоящей постановки произведений Метерлинка в петроградском Театре Музыкальной драмы.
Ускорила эту постановку первая мировая война. Именно «в пользу комитета по оказанию помощи пострадавшим от войны бельгийцам» было решено поставить спектакль, включающий «две новинки русских авторов и имеющие ближайшее отношение к бельгийскому искусству».
Спектакль назывался «Сестра Беатриса» и он состоял из симфонической картины композитора М.О Штейнберга «Принцесса Мален» и трёхактной оперы А.А.Давидова «Сестра Беатриса».
Сейчас уместно напомнить содержание пьесы «Сестра Беатриса».
В ней Метерлинк использовал на свой лад средневековую легенду о соблазненной монахине. Монахиня ушла из монастыря в мирскую жизнь, грешила, страдала, раскаялась и вернулась обратно в монастырь, где чудесным образом никто не заметил её многолетнего отсутствия, т.к. обязанности привратницы за неё выполняла из милосердия сама Богоматерь, проявившая высшую степень снисхождения к людским слабостям и прощению.
Пьеса написана в трех действиях.
Действие 1.
Пьеса начинается с иллюстрации Н.К.Рериха.
Беатриса в коленопреклонённом предстоянии перед статуей Богоматери признается, что её прельщает грех и просит просветить её, т.к. «мир полон суеты, а от монахинь же все скрывают».
Появляется принц Беллидор, признается в любви к Беатрисе, которая, удивительно, похожа на статую Девы, и уговаривает её покинуть монастырь.
Беатриса оставляет свои одежды и уходит из монастыря.
Действие 2.
Пробуждается статуя Девы, одевает одежды Беатрисы и начинает выполнять её обязанности привратницы. Одновременно, как бы, учит человечество состраданию и всепрощению:
- «дух не может умереть, где любовь слезой блеснула»;
- «придите все, придите, друг другу помогайте, простите оскорбленья, смешайте в вашей жизни счастие и слезы. Любите все друг друга, о падших же – молитесь. Господь не видит зла, свершенного без злобы».
Монахини замечают, что исчезла с пьедестала Дева, и винят в том Беатрису, не понимая происшедшего преображения. Свет и благость излучающиеся от Девы приписываются Беатрисе, её начинают считать святой.
Действие 3.
Возвращается в монастырь старая и больная, в лохмотьях Беатриса. Она на пороге смерти. Монахини не узнают в нищенке Беатрису, ведь она в монастыре, и стала святой.
Дева снова па пьедестале, а Беатриса вернулась, чтобы поведать о своей греховной жизни и услышать справедливые упреки. Но происходит чудо: вместо упрёка и презрения её встретила любовь и радость. «Жила я прежде в мире, где я не понимала, зачем сильна так злоба и ненависть людей…Теперь я умираю в другом, где не пойму я, зачем так беспредельна любовь и доброта».
Премьера состоялась в декабре 1914года. Много было отзывов о замечательных декорациях, выполненных по эскизам Н.К.Рериха, «сумевшего создать настроение суровых каменных стен старого католического монастыря.
Н.К.Рерих писал: «Для меня метерлинковская серия была не только театральными эскизами, но вообще композициями на темы мне близкие».
Николай Константинович «чувствовал у Метерлинка синие, фиолетовые, пурпурные аккорды» и проявил их в симфонии красок. Работая над эскизами, Н.К.Рерих, конечно, придерживался авторских ремарок, но одновременно, как великий художник, вносил иногда и нечто новое, влиявшее на живописный строй произведения.
Так, в эскизе – картине «В монастыре», из собрания Русского музея, вместо зажжённой лампады, освещающей, по тексту пьесы, статую Девы, Рерих ввел яркий цветной витраж окон, противоположных стене, у которой стоит статуя.
В результате, неповторимые живописные рефлексы розовых, зеленовато-синих и фиолетовых цветов породили «тональную симфонию», о которой и мечтал художник Рерих.Отсветы этих рефлексов подчеркивают фактуру каменной кладки пола, стен, сводов, прочность и тяжесть дверей и создают особую атмосферу, отвечающую духу пьесы.
Итак, спектакль, состоявший из двух музыкальных произведений на сюжеты пьес Метерлинка, был поставлен на фоне единственной декорации.
Первая часть – «Принцесса Мален»- включала две сцены. Одна из них разыгрывалась пантомически под созданную музыку Штейнберга, передающую «общие настроения своеобразной метерлинковской поэзии, её нежность, интимность, мистичность».
Композитор Штейнберг – профессор петербургской консерватории, зять Римского-Корсакова и друг Н.К.Рериха.
Он посвятил свое произведение Н. К. Рериху, который ещё накануне предстоящей постановки просил композитора сочинить «музыкальное введение» в духе подражающего колокольному звону карильона, которым он восхищался еще в Брюгге. Музыка лишь окаймляла представление небольшим вступлением и заключением.
Вторая часть спектакля – опера Давыдова «Сестра Беатриса». Именно к музыке этого композитора относились главные упрёки зрителей, по мнению которых, он находился «в рабской зависимости от Чайковского».
В 1915году театр музыкальной драмы был единственным учреждением, где очень живо бился пульс новой художественной жизни Петербурга.
Н.К.Рериху удалось, наконец, хоть частично, но всё же воплотить мечту о постановке произведений Метерлинка.
Заключение
Подводя итоги этой рубрики, ещё раз напомним себе, почему Николай Константинович желал воплощения метерлинковских произведений?
Николай Константинович мыслил образами, красками, в смысле отображения через цвет того света или, наоборот, тьмы, которые были в метерлинковской драматургии.
Рерих придавал драмам Метерлинка психологические цветовые лейтмотивы, выявляя их суть. Симфония красок созвучала и обогащала идеи произведений Метерлинка.
Души Н.К.Рериха и М.Метерлинка были созвучны в ощущениях тайны, в познании непознаваемого, и в желании высказать неизреченное.
Их объединило стремление показать со сцены суть человеческой личности, взаимосвязь телесного и духовного, вскрыть глубины человеческой души.
Человек должен бороться против рока, иначе он станет жертвой.
Сущность трагизма, которым пронизаны произведения Метерлинка, лежит в глубоком несоответствии между духовной природой человека и видимой физической формой.
Мало вскрыть это, но надо действовать, считает Н.К.Рерих.
.
Литература:
1. Рерих Н.К. Листы дневника. Т.1,2,3.-МЦР, Мастер-Банк, М, 1999.
2. Яковлева Е.П. Театрально-декорационное искусство Н.К.Рериха.- Самара, «Агни»,1996.
3. Метерлинк М. Сборник.-Самара, 2000. Предисловие, эссе «Сокровище смиренных», пьесы.
4. Бердяев Н.А. К философии трагедии. Морис Метерлинк. // Сб. «Литературное дело», - СПб.,1902.
5. Минский Н.М. Морис Метерлинк. Биографический очерк // Морис Метерлинк. Полное собрание сочинений. Пер. и ред. Минского. - Петроград, Издание Товарищества А.Ф.Маркса,1915.
6. Чуковские К. и Л. Душа Метерлинка. // «Нива» №52 1914.
Таисия Пугачёва, 26 ноября 2011 г.
Рериховский клуб Общества "Зов к Культуре"