Страница из книги «ПЕРЕД ЛИКОМ ВСЕВЫШНЕГО»
перевод Светланы Одегнал
− Что ты знаешь о Боге?
− Зачем отрываешь меня от работы? Я спешу! У меня мало времени думать о Нём.
− Как? Нет времени для главного? Как это понимать?
− Для меня главное – это работа. Только так можно прожить, и ещё моя семья. И этого достаточно мне.
− Неужели у тебя нет нечего высшего, душевного?
− Не понимаю о чём ты? Ты слишком задерживаешь меня, моя работа ждёт меня.
− Знаю, что работа твоя очень важна. Но во время отдыха к тебе не приходила ли мысль, что человек не только хлебом сыт, но и бессмертная душа тоскует о питании.
− У меня слишком мало времени на отдых.
− Но всё-таки, что делаешь ты в минуты отдыха?
− Отдыхаю вместе с семьёй и получаю удовольствие, собираю результаты своей работы.
− Но в чём заключается твоё удовольствие?
− Радуюсь тому, что жизнь даёт.
− И ничего другого, высшей жизни? И твоя душа никогда не чувствовала неугасимую жажду, где источник света праведности?
− Нет. Я не знаю такую жизнь. В моей жизни состоялись лишь мастерская, дом и несколько хороших друзей.
− Ты материальный раб! Ты никогда не благодарил за всё хорошее Дающего тебе?
− Благодарил Его за мою работу и даже охотно. Но я не ропщу на судьбу. И мне было сказано, что это угодно Господу.
− Значит, у тебя нет невыполнимых желаний? Значит, мир для тебя, в общем кажется в хорошем положении?
− Конечно, можно было бы многое изменить.
− Что, например?
− Заработная плата могла бы быть лучше. Но зря об этом думать.
− Почему?
− Не хочется зря думать и огорчаться.
− Значит социальная несправедливость давит и тебя?
− Неужели никогда не приходила к вам мысль подняться с борьбой против этого зла?
− Да, приходила, когда был молодой. Но потом попытался забыть об этом. Жизнь чрезвычайно трудна и давила на меня.
− Получилось ли забыть?
− Более или менее. По крайней мере я так думаю. Но сейчас тебе действительно нужно идти, ты же видишь, что отрываешь меня от работы.
− Ещё один вопрос! Ты уже не молодой, думал ли ты о смерти?
− Это приходит, думаешь об этом или нет. Лучше попробовать сделать свою жизнь и делать свою работу должным образом так, как это возможно.
− И так вы собираетесь умереть с чистой совестью? Что и могила не навевает страх?
− Умру так же с совестью, как и живу.
− Значит, как жалкий земляной червяк?
− Говорят, мы из земли пришли и туда же уйдём.
− Но как же душа? Как думаешь, куда она уходит? Ты что и не желаешь жизни вечной?
− Откуда могу знать, куда идёт душа, когда огонь гаснет и угли охладевают!
− Знаю, что веришь в материальное господство.
− Я верю в то, что вижу и в то, что в моей голове. Это и будет правильным.
− Как же твоё сердце? Оно же безгранично! А самосознание личности? Ты никогда не видел трудности и не заглядывал в их глубину?
− Говори яснее! Не понимаю твоих слов.
− Имею в виду: ты никогда не увидел там, в глубине твоей души, как будто далёкое, нечёткое отражение чего-то более вечного, чем ты,... отражение бессмертной души и её духовной мощи?
− Оставь меня! Мысли давят на меня. Я не привык к этому. Твои слова ударяют, БЬЮТ меня.
Другие страницы из книги Эйно Лейно «Перед Ликом Всевышнего»:
«Я хотел небеса и землю познать...» эссе об Эйно Лейно